作为一名临时搬运工,搞个字幕翻译工具,一点也不过分~是吧
我是21年底才接触到油管搬运。不知出于什么原因,看了UP主@神经元猫搬运翻译的Cherno C++ 中文,感觉TheCherno挺有趣的,就萌生了搬运他的OpenGL教程,然后就是游戏引擎等。刚开始,特别费人,使用剪映的智能字幕进行音频识别并导出SRT字幕。
由于分段很乱,需要人工调整,然后挨个翻译。遇到陌生单词,还要去查一下。但是吧,后来觉得效率低得令人发指。既然有智能字幕,那么就有智能翻译,然后,就了解到了各种机器翻译。看着每月的免费额度,完全可以操作一下。那么,就开始着手这款应用的研发。并不复杂,初版几天就搞定了,主要还是对框架不太熟悉,而且有些场景不太了解,大多都是后面慢慢完善。
用,是能用了,但是,应该还有很大提升的空间。比如,有朋友提到的AI翻译,以及通知和托盘等。
加油~
- 集成lxn/walk桌面GUI库(才把fyne清理了,那个编译运行太慢了,而且Win下,依赖环境有点。。。),这个要抽一波,不然用起来,小难受;
- 实现静态界面(还是不大会多窗口模式,估计会照旧采用Widget的显示来模拟多页面,也可能还是单页);
- 常用配置本地缓存(文件),就我最近的使用体验来看,不想再输密钥了;
- 增加全量和增量翻译模式区分,防止重复翻译,浪费资源;
- 增加批量翻译模式(挂机,一直跑),那个列表有点小烦,后面没有单独放置操作的列;
- 实现srt文件解析和压缩(这块好搞,我感觉都写了好几次了);
- 接入上游翻译服务(如果有什么好的免费的服务,也可以给我说);